My Name is Lazarus

Meu Nome é Lázaro

One day, four men brought a crippled man to Jesus
Um dia, quatro homens trouxeram um aleijado até Jesus.
Still and lifeless, he lay upon his bed
Imóvel e inerte, ele jazia sobre seu colchão:
He had not moved since he was just a baby
Ele não se movia desde bebezinho,
Still he longed to become a normal man
Mas ainda desejava muito ser um homem normal.

Now we don’t know much about the men that carried
Ora, não sabemos muito sobre os homens que carregaram
The corners of his tattered bed that day
As pontas de seu colchão esfarrapado naquele dia;
But if we may create an illustration
Mas se conseguirmos criar uma ilustração,
We’ll see what these men might have had to say
Veremos o que estes homens teriam a dizer…

Suppose that first man said, “I hate to doubt it
Suponha que o primeiro homem tenha dito: “Odeio duvidar,
For Jesus touched my eyes when I was blind
Pois Jesus tocou meus olhos quando eu era cego
He made me see and there’s no doubt about it
– Ele me fez ver, não há dúvidas quanto a isso,
But this man’s needs are more serious than mine”
Mas as necessidades deste homem são mais sérias que as minhas.”

Suppose that second man said, “No need to bother
Suponha que o segundo homem tenha dito: “Nem precisa incomodar,
This man’s condition will remain the same
A condição deste homem vai permanecer a mesma:
Though Jesus touched my hand when it was withered
Embora Jesus tenha tocado minha mão quando ela era mirrada,
I don’t believe He can heal a man so lame”
Não creio que Ele possa curar um homem tão deficiente.”

Suppose that third man said, “I hate to question
Suponha que o terceiro homem tenha dito: “Odeio questionar,
But no one here is more skeptical than me
Mas ninguém aqui é mais cético do que eu:
Though Jesus cleansed me when I was a leper
Embora Jesus tenha me limpado quando eu era leproso,
This helpless man will never walk, you see”
Este homem desamparado nunca andará, vocês vão ver.”

Then every eye was turned to the fourth man
Então todos os olhares se voltaram para o quarto homem,
To see how he might criticize and doubt
Para ver como ele criticaria e duvidaria;
But all three men were startled with amazement
Mas todos os três se surpreenderam com espanto
When that fourth man stopped and said his name out loud
Quando o quarto homem parou e disse seu nome bem alto:

He said, “My name is Lazarus, could I testify?
Ele disse: “Meu nome é Lázaro, posso testemunhar?
My name is Lazarus, it feels good to be alive
Meu nome é Lázaro: é gostoso estar vivo!
When I in chains of death was bound
Quando eu estava preso nas cadeias da morte,
This man named Jesus called me out
Este homem chamado Jesus me chamou para fora.
If you think your little problem is too big for Him to solve
Se você pensa que seu probleminha é muito grande pra Ele resolver,
Take it from the one who’s heard the mighty voice of God
Aceite a opinião daquele que ouviu a potente voz de Deus
A living testimony of His death-defying touch,
– Um testemunho vivo de Seu toque que desafia a morte:
My name is Lazarus”
Meu nome é Lázaro!”



Interpretação:
Música:
Letra:
Tradução:
Publicado por:
Em:
2 de Fevereiro de 2010 às 01:46
Categorias:
Internacionais, Letras
Tags:
, , , , , , ,
Compartilhar
  • Sonia Ferreira

    Ederson essa musica é muito linda

  • maria d ftm sn

    legal amei esta musica do Lázaro estava precisando ler estas palavras. estou muito triste meu coração está fechado. então é bom falar de Jesus. muito obrigado.

  • arlene

    i love jesus……….