Let Freedom Ring

Que Soe a Liberdade

Deep within the heart has always known that there was freedom
Lá dentro, o coração sempre soube que existia liberdade
Somehow breathed into the very soul of life
Insuflada de alguma forma dentro da própria essência da vida;
The prisoner, the powerless, the slave have always known it
O prisioneiro, o incapaz, o escravo sempre souberam
There’s something that keeps reaching for the sky
Que há algo que insiste em almejar o céu.

Even life begins because a baby fights for freedom
Até mesmo a vida começa porque o bebê luta pela liberdade,
And songs we love to sing have freedom’s theme
E as canções que amamos cantar têm o tema da liberdade.
Some have walked through fire and flood to find a place of freedom
Alguns atravessaram fogo e inundação pra encontrar um lugar de liberdade,
And some faced hell itself for freedom’s dream
E alguns encararam o próprio inferno pelo sonho da liberdade.

Let freedom ring wherever minds know what it means to be in chains
Que soe a liberdade onde quer que as mentes saibam o que é estar acorrentado.
Let freedom ring wherever hearts know pain
Que soe a liberdade onde quer que corações conheçam a dor.
Let freedom echo through our lonely streets where prisons have no key
Que a liberdade ecoe através de nossas ruas solitárias onde as prisões não têm chaves.
We can be free and we can sing – let freedom ring
Podemos ser livres e podemos cantar: que soe a liberdade!

God built freedom into every fiber of creation
Deus construiu a liberdade dentro de cada fibra da criação,
And He meant for us to all be free and whole
E planejou que todos nós fôssemos livres e completos.
When my Lord bought freedom through the blood of His redemption
Quando meu Senhor comprou a liberdade pelo sangue de Sua redenção,
His cross stamped pardon on my very soul
Sua cruz cravou o perdão em minha própria alma.

I’ll sing it out with every breath, I’ll let the whole world hear it
Cantarei com todo o fôlego, farei com que todo o mundo ouça
This hallelujah anthem of the free
Este hino de aleluias dos libertos!
That iron bars and heavy chains can never hold us captive
Barras de ferro e pesadas cadeias nunca poderão nos manter cativos,
For the Son has made us free and free indeed
Pois o Filho nos fez livres, realmente livres!

Let freedom ring down through the ages from a hill called Calvary
Que soe a liberdade atravessando as eras desde o monte chamado Calvário.
Let freedom ring wherever hearts know pain
Que soe a liberdade onde quer que corações conheçam a dor.
Let freedom echo through the lonely streets where prisons have no key
Que a liberdade ecoe através das ruas solitárias onde as prisões não têm chaves.
You can be free and you can sing let freedom ring
Você pode ser livre e pode cantar: que soe a liberdade!



Interpretação:
, , ,
Música:
,
Letra:
,
Tradução:
Publicado por:
Em:
1 de Janeiro de 2011 às 00:01
Categorias:
Internacionais, Letras
Tags:
, , , ,
Compartilhar
  • genivaldo f da silva

    l loved that! is amanzing worship God, thanks a lot!